Шаблон:Poemw/Документация

Материал из ЕЖЕВИКА-Публикаций - pubs.EJWiki.org - Вики-системы компетентных публикаций по еврейским и израильским темам
Перейти к: навигация, поиск

Шаблон {{Poemw}} используется для оформления стихотворных произведений. От аналогичного шаблона {{Poem}} он отличается фиксированной шириной текстового блока. Это может быть полезно при указании номеров строк с использованием шаблона {{Nr}} или для принудительного переноса длинных строк.

Способ применения шаблона:

{{Poem|1|2|3|4}},

где:

1 — заголовок стихотворного произведения. Если этот параметр пропущен, то в качестве заголовка выводятся три звёздочки.
2 — ширина текстового блока; задается с шагом 4ex при минимальном значении 32ex (т. е. 0 = 32ex, 1 = 36ex, 2 = 40ex и т. д.). Если этот параметр пропущен, используется значение по умолчанию 32ex
3 — тело стихотворного произведения
4 — дата создания.

Пример использования шаблона:

а) С заголовком.

 
{{poemw|[[Эпиграмма]]|3|<poem>
(ПОДРАЖАНИЕ ФРАНЦУЗСКОМУ)

Супругою твоей я так пленился,
Что если б три в удел достались мне,
Подобные во всем твоей жене,
{{nr|4}}То даром двух я б отдал сатане
Чтоб третью лишь принять он согласился.
</poem>|Апрель, 1814}}


Эпиграмма


(ПОДРАЖАНИЕ ФРАНЦУЗСКОМУ)

Супругою твоей я так пленился,
Что если б три в удел достались мне,
Подобные во всем твоей жене,
4То даром двух я б отдал сатане
Чтоб третью лишь принять он согласился.


Апрель, 1814


б) Без заголовка.

{{poemw||3|<poem>
Итак, я счастлив был, итак, я наслаждался,
Отрадой тихою, восторгом упивался...
    И где веселья быстрый день?
    {{nr|4}}Промчался лётом сновиденья,
    Увяла прелесть наслажденья,
И снова вкруг меня угрюмой скуки тень!..</poem>|<29 ноября 1815 г.>}}


* * *


Итак, я счастлив был, итак, я наслаждался,
Отрадой тихою, восторгом упивался...
    И где веселья быстрый день?
    4Промчался лётом сновиденья,
    Увяла прелесть наслажденья,
И снова вкруг меня угрюмой скуки тень!..


<29 ноября 1815 г.>


См. также

  • Шаблон {{Poem}}
  • Шаблон {{Poemx}}